Кот и лиса какая сказка. Русские народные сказки. А. Н. Афанасьев. Кот и лиса. Принёс и бросил его в лесу: пускай пропадает

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу - пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочет есть - пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта - опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!

Поклонилась лиса коту и спрашивает:

Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть и отвечает:

Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

Ах, Котофей Иванович! - говорит лиса. - Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:

Котофей Иванович, женат ты или холост?

Холост.

И я, лисица, - девица. Возьми меня замуж!

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.

Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:

Стой, лиса! Отдай утку!

Нет, не отдам!

Ну, я сам отниму.

А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.

Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!

Волк побежал за бараном, а лиса - домой.

Идет лиса, и повстречался ей медведь:

Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

А кто такой Котофей Иванович?

А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы - Котофея Ивановича - жена.

А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь пошел за быком, а лиса - домой.

Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит - и медведь лезет с быком.

Здравствуй, Михайло Иванович!

Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

А ты сходи-ка к ним, позови, - говорит медведь волку.

Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Вдруг - откуда ни возьмись - бежит заяц.

Волк и медведь как закричат на него:

Поди сюда косой!

Заяц так и присел, уши поджал.

Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.

Медведь говорит:

Я полезу на сосну.

А волк ему говорит:

А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:

Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

Ступай, косой, сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:

Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

Мау, мау!..

Медведь опять говорит волку:

Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!

Захотелось и волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется - и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк перепугался, вскочил и давай утекать.

А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.

Ну, - думает медведь, - увидел он меня!

Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева обземь, все печенки отбил, вскочил - да наутек.

А лисица вслед кричит:

Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..

С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.

Содержание детской сказки:
Сказки уносят ребёнка в мир волшебства, фантазии, где существует добро и зло, которое можно хорошо различать. В сказке «Кот и Лиса» зашифрованы сокровенные жизненные знания.
Кот демонстративно показывает свой игривый нрав, по сюжету он, используя своё красноречие, изворотливый ум выходит из затруднительной ситуации.
Истинная сила его в слове, а не в силе. Мудрая речь кота и лисы в этой сказке нагнали на животных страх, и кот показался им намного крупнее и страшнее, чем на первый взгляд. Лиса назвала кота своим Воеводой Котофеем Ивановичем, нагнала страху на самых сильных персонажей 1сказ.ру волка и медведя, одним мудрым словом.

Читать русскую народную сказку Кот и Лиса:

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу - пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочет есть - пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта - опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: «Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!»

Поклонилась лиса коту и спрашивает:

Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть и отвечает:

Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

Ах, Котофей Иванович! - говорит лиса. - Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:

Котофей Иванович, женат ты или холост?

И я, лисица, - девица. Возьми меня замуж!

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.

Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:

Стой, лиса! Отдай утку!

Нет, не отдам!

Ну, я сам отниму.

А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.

Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!

Волк побежал за бараном, а лиса - домой.

Идет лиса, и повстречался ей медведь:

Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

А кто такой Котофей Иванович?

А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы - Котофея Ивановича - жена.

А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь пошел за быком, а лиса - домой.

Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит - и медведь лезет с быком.

Здравствуй, Михайло Иванович!

Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

А ты сходи-ка к ним, позови, - говорит медведь волку.

Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Вдруг - откуда ни возьмись - бежит заяц.

Волк и медведь как закричат на него:

Поди сюда косой!

Заяц так и присел, уши поджал.

Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.

Медведь говорит:

Я полезу на сосну.

А волк ему говорит:

А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:

Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

Ступай, косой, сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:

Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

Мау, мау!..

Медведь опять говорит волку:

Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!

Захотелось и волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется - и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк перепугался, вскочил и давай утекать.

А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.

«Ну, - думает медведь, - увидел он меня!»

Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева обземь, все печенки отбил, вскочил - да наутек.

А лисица вслед кричит:

Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..

С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.

О сказке

Русская народная сказка «Кот и лиса»

“За каждым великим мужчиной, стоит великая женщина” – этой фразе много лет и ее автор … вряд ли думал, что она останется актуальной в наши дни и уж тем более в русских народных сказках. Просто очень часто происходит так, что симпатичный, умный и подчас обеспеченный мужчина не может самостоятельно раскрыть свой потенциал, а как только в его жизни появляется вменяемая и открытая спутница, готовая вкладывать в него свои силы, то жизнь такого супермена начинает играть новыми гранями.

Вот так и в детской сказке “Кот и Лиса” смелый и находчивый Кот не может показать и использовать свои таланты, в полной мере, до тех пор, пока не знакомится с симпатичной и не менее предприимчивой Лисой. Хотя справедливости ради следует отметить, что им попались весьма благодарные зрители: маленький пугливый Заяц и более крупные по габаритам, но слабые духом Волк и Медведь.

Краткое содержание текста сказки

В одном доме, вместе с хозяином жил Кот “баловник”, который не отличался примерным поведением и в конце концов довел своего заводчика до того, что он отнес его в лес и оставил там на постоянное место жительства. Но главный герой оказался не из робкого десятка, он поселился на чердаке заброшенной избушки и, чтобы прокормиться, стал ловить птиц и мышей. Получалось у него хорошо, так как наедался он “до сыта”.

Однажды Кот вышел на прогулку и встретил свою будущую спутницу, Лису. Она сразу разглядела нового лесного жителя и призналась, что раньше она “такого зверя не видывала”. Конечно, плутовка заинтересовалась необычным обитателем не просто так, она была “девица” и очень хотела выйти замуж за хорошую партию. Кот тоже оказался холост. Потенциальная невеста расспросила жениха о том, кто он и чем занимается, а жених немного слукавил, представившись “воеводой”, присланным из далеких сибирских лесов, для поддержания мира и порядка, на вверенной ему территории.

С первыми неприятностями молодожены столкнулись буквально в первые дни совместного проживания. Молодая пошла на охоту, чтобы добыть немного еды и встретила Волка, который захотел поживиться лисьей добычей и отобрать у нее утку. Но она предупредила, что пожалуется Котофею Ивановичу, а он “очень сердитый” и сразу же разорвет хищника. Чтобы избежать подобной печальной участи, нужно было принести в качестве откупа барана.

Следующим, кто польстился на скарб Лисы стал Михаил Иванович, с ним история повторилась. Хитрюга запугала его, рассказав о непростом нраве своего мужа и посоветовала преподнести ему быка. Главным условием этого подношения было то, что медведь быстро положит свой дар и уйдет.

В назначенный час Волк (Левон) и Михаил Иванович явились в указанное место с подарками, но не решились подходить близко к дому злого воеводы. Вместо этого они отправили на разведку зайца, который передал весть о прибывших гостях. А сами гости настолько поддались панике, что спрятались от маленького кота на сосну и в кусты. На первый взгляд Кот показался им “больно маленьким”, но довольно скоро они изменили свое мнение. Когда Котофей Иванович понял, что легенда не срабатывает и он не выглядит, как грозный и опасный зверь, то сразу же взобрался на быка и принялся поедать его, издавая душещипательные вопли. Медведь не выдержал и упал с дерева. Это произвело неизгладимое впечатление на Михаила Ивановича. Его брат Левон тоже захотел рассмотреть грозного воеводу, но из-за ограниченной видимости не смог сделать это полноценно, вылез из кустов, а кот действуя в слепую, расцарапал ему морду. Так и получилось, что небольшой, но сообразительный Кот испугал двоих сильных и грозных животных.

В общем, “Кот и Лиса” – довольно жизненная история, прочитать которую можно практически в любой детской книге сказок, сюжет ее прост: сообразительные и предприимчивые звери в очередной раз одержали верх над недалекими и трусливыми …

Читайте русскую народную сказку «Кот и лиса» онлайн бесплатно и без регистрации.

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу - пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочет есть - пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта - опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: «Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!»

Поклонилась лиса коту и спрашивает:

Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть и отвечает:

Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

Ах, Котофей Иванович! - говорит лиса. - Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:

Котофей Иванович, женат ты или холост?

Холост.

И я, лисица, - девица. Возьми меня замуж!

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома. Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:

Стой, лиса! Отдай утку!

Нет, не отдам!

Ну, я сам отниму.

А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.

Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется! Волк побежал за бараном, а лиса - домой.

Идет лиса, и повстречался ей медведь:

Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

А кто такой Котофей Иванович?

А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы - Котофея Ивановича - жена.

А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь пошел за быком, а лиса - домой.

Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит - и медведь лезет с быком.

Здравствуй, Михайло Иванович!

Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

А ты сходи-ка к ним, позови, - говорит медведь волку.

Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Вдруг - откуда ни возьмись - бежит заяц.

Волк и медведь как закричат на него:

Поди сюда косой!

Заяц так и присел, уши поджал.

Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.

Медведь говорит:

Я полезу на сосну.

А волк ему говорит:

А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:

Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

Ступай, косой, сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:

Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

Мау, мау!..

Медведь опять говорит волку:

Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!

Захотелось и волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется - и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк перепугался, вскочил и давай утекать. А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.

«Ну, - думает медведь, - увидел он меня!» Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева обземь, все печенки отбил, вскочил - да наутек.

А лисица вслед кричит:

Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..

С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.

Сказка «Кот и Лиса» сначала не входила в мои планы публикации. Но потом совершенно неожиданно нашел замечательные иллюстрации художника — Михаила Соловьева, и не смог удержаться!

Понял вдруг, что просто обязан познакомить вас с замечательными иллюстрациями Михаила Соловьева к сказке «Кот и лиса» . Уверен, вы нисколько не пожалеете. Обязательно почитайте сказку «Кот и лиса» своему малышу, и покажите ему эти неподражаемые иллюстрации. Читайте! И смотрите. 🙂 Если и вам иллюстрации понравились — напишите в комментариях, и я добавлю на сайт другие сказки, иллюстрированные Михаилом Соловьевым.

Кот и лиса

Жил-был на свете один мужик. И был у этого мужика кот, вот только был он такой баловник, что прямо беда! То сметану съест, то крынку с молоком на пол свалит.

Надоел он хозяину до смерти. Вот мужик думал-думал, а потом взял кота, посадил в его мешок и в лес отнес. Принёс мешок с котом, потом кота из мешка вытряхнул и оставил его в лесу — пускай как хочет, так и выживает.

Видит кот- делать нечего, посидел немного, в себя приходя, а потом пошел искать — где бы пригреться. Ходил — бродил, видит — избушка в лесу стоит. Забрался кот на чердак и лежит себе, отдыхает. А как проголодается — спускается с чердака, и опять в лес — ловить птичек и мышей. Поймает, наестся досыта - и снова на чердак залезает, и горя ему мало! Так и жил некоторое время.
Вот однажды спустился кот, пошёл в лес гулять, а навстречу ему лиса идет. Увидала кота и удивилась: «Ты кто такой? Я в лесу много лет живу, а такого зверя как ты здесь не видела! Как тебя, добрый молодец, по имени звать- величать?
А кот шерсть вскинул дыбом и отвечает:
— Меня зовут Котофей Иванович, а прислан я к вам я из сибирских лесов воеводой.
— Ох, Котофей Иванович! - говорит коту лиса. - Почему же я про тебя раньше не знала, не ведала? Уж я бы тебя приветила на славу! Пойдём ко мне в гости, я тебя накормлю да нопою.


А кот и не против. Ему того и нужно. Пошёл к лисице в гости. Та его в свою нору привела и стала угощать разными вкусностями, а сама всё спраши­вает:
— Котофей Иванович, ты холост, или жена у тебя есть?
— Холост.
— И я, лисица, - девица. Возьми меня за себя замуж!

Кот подумал немного, да и согласился, и стали они вместе жить.
На следующий день отправилась лиса на охоту, а кот дома остался.
Вот лиса утку поймала и домой несет, а навстречу ей волк:
— Стой, лиса! Куда спешишь? Отдай сюда утку!


— Нет, не отдам, я поймала!
— Ну, так я сам у тебя ее отниму.
— А я тогда Котофею Ивановичу скажу, он тебя до смерти раздерет!
— А кто он такой, этот твой Котофей Иванович?
— А ты разве не слыхивал? К нам прислан воеводой из сибирских лесов Котофей Иванович! И теперь он мой муж! Это раньше я была лисица-де­вица, а теперь я воеводы нашего жена.
— Нет, Лизавета Ивановна, не слыхал я о нем. А как бы мне посмотреть на него?
— У! Это сложно! Котофей Иванович такой у меня сердитый: кто ему не по нраву придётся, того сейчас же съест! Ты если хочешь к нему попасть, поймай да приготовь барана, а потом принеси ему на поклон: баранa-то положи на видное место, а сам спрячься, чтобы тебя Котофей Иванович не уви­дал, а то, брат, туго тебе придётся! Волк за бараном побежал, а лиса — домой. Идет лиса по лесу, и навстречу ей медведь:
— Стой, лиса, ты кому утку несешь? Отдай мне!


— Иди-ка ты, медведь, лучше подобру-поздорову своей дорогой, а то Котофею Ивановичу ска­жу, он тебя до смерти раздерет!
— А кто такой этот твой Котофей Иванович?
— А это кот, который прислан к нам воево­дою из сибирских лесов. Это я раньше была лисица-девица, а теперь я нашего во­еводы — Котофея Ивановича — жена.
— А нельзя ли мне на него посмотреть-то, Лизавета Ивановна?
— У! Что-ты,что-ты! Котофей Иванович у меня ужас какой сердитый: кто ему не приглянется, того он сейчас же съест! Ты ступай да поймай да приготовь быка, и принеси быка ему на поклон. Да смотри, быка-то по­ложи на видное место, а сам спрячься, чтобы тебя Котофей Иванович не увидел, а то туго тебе придётся!
Медведь пошёл быка искать а лиса — домой отправилась.
Вот принёс волк барана, шкуру с него ободрал и стоит, разду­мывает что дальше делать. Смотрит - а тут и медведь лезет со своим быком.


— Здравствуй, брат Михайло Иванович!
— Здравствуй и ты, брат Левон! Что, лисицы с Ко­тофеем Ивановичем не видал?
— Нет, Михайло Иванович, не видал пока, сам их дожидаюсь.
— А ты сходи-ка к ним сам, позови, - говорит волку медведь.
— Нет, Михайло Иванович, не пойду. Лучше ты иди.
— Нет, брат Левон, не пойду. Я косолап, мохнат, куда мне!
Вдруг откуда ни возьмись бежит мимо заяц. Волк и медведь как дружно закричат на него:
— Поди сюда, косой!
Заяц уши поджал, так и присел.
— Ты, заяц, и поворотлив и на ногу довольно скор: сбегай-ка к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем давно уже готовы, тебя-де с му­жем ждут. Хотят с Котофеем Ивановичем повидаться, поклониться бара­ном да быком.
Заяц пустился к лисе со всех ног.
А медведь и волк думать стали, где бы им от Котофея Ивановича спрятаться.
Медведь говорит:
— Я на сосну полезу. А волк ему говорит:
— А я куда денусь? Ведь я не взберусь на дерево. Спрячь и меня куда-нибудь.


Медведь волка в кустах спрятал, завалил сухими лис­тьями, а сам на сосну влез, на самую макушку, и погля­дывает, не идёт ли Котофей Иванович с лисой.
Заяц между тем к лисицыной норе прибежал:
— Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ива­новичем прислали сказать, что они давно тебя с мужем ждут, хотят поклониться вам быком да бараном.
— Ступай, косой, сейчас мы придем.
Вот и пошли кот с лисою на встречу к волку с медведем. Медведь увидел их, и гово­рит волку:
— Какой же воевода-то Котофей Иванович малень­кий!
А кот быка с бараном увидел, да сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, и начал кричать громко-громко:
— May, мау!..


А медведю показалось, что кот кричит «мало», «мало». И опять говорит медведь волку:
— Невелик Котофей Иванович, да прожорлив! Нам четверым быка не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, такими темпами он и до нас доберётся!
Захотелось и волку хоть одним глазом посмотреть на Котофея Иванови­ча, да сквозь листья ничего не видать. И начал волк потихоньку листья разгребать. Кот услыхал, что листья шевелятся, и подумал, что в листьях мышь, да как кинется - и нечаянно прямо волку в ухо когтями попал.

Волку, конечно, было не больно, но он перепугался, вскочил и давай удирать со всех ног.
А кот сам испугался, на дерево полез, где медведь сидел.
«Ну, - думает медведь, беда. Увидел он меня!»
Слезать-то было некогда, вот медведь как прямо с дерева на землю сиганул. Хорошо хоть, что не об землю ударился, а в колючий куст свалился. Сразу вскочил — да наутёк.


А лисица вслед ему кричит:
— Бегите, бегите, братцы, как бы вас Котофей Иванович не поймал и не задрал!..
С той поры все звери стали кота уважать и бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. Так и сейчас живут!

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу - пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочет есть - пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта - опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: «Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!»

Поклонилась лиса коту и спрашивает:

Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть и отвечает:

Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

Ах, Котофей Иванович! - говорит лиса. - Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:

Котофей Иванович, женат ты или холост?

Холост.

И я, лисица, - девица. Возьми меня замуж!

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.

Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:

Стой, лиса! Отдай утку!

Нет, не отдам!

Ну, я сам отниму.

А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.

Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!

Волк побежал за бараном, а лиса - домой.

Идет лиса, и повстречался ей медведь:

Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

А кто такой Котофей Иванович?

А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы - Котофея Ивановича - жена.

А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь пошел за быком, а лиса - домой.

Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит - и медведь лезет с быком.

Здравствуй, Михайло Иванович!

Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

А ты сходи-ка к ним, позови, - говорит медведь волку.

Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Вдруг - откуда ни возьмись - бежит заяц.

Волк и медведь как закричат на него:

Поди сюда косой!

Заяц так и присел, уши поджал.

Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.

Медведь говорит:

Я полезу на сосну.

А волк ему говорит:

А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:

Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.